Emily Bible

Разночтение · Иов 12:20

Job is using the term lip by association to mean speech. He is using speech, in turn, to mean what these trusted

Синодальныйотнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
РОБОтнимает язык у советников, забирает разум у старцев.
МакарийОтнимает язык у верующих в себя, и старцев лишает смысла.
KJV · TRHe removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
ASV · крит.He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
BSBHe deprives the trusted of speech and takes away the discernment of elders.
Юнгеров · LXXОн изменяет язык верных и постигает разум старцев.
Brenton · LXXHe changes the lips of the trusty, and he knows the understanding of the elders.

Лексическое разночтение

Job is using the term lip by association to mean speech. He is using speech, in turn, to mean what these trusted

Читать в контексте — Иов 12:20 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.