Emily Bible

Разночтение · Иеремия 43:13

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Синодальныйи сокрушит статуи в Бефсамисе, что в земле Египетской, и капища богов Египетских сожжет огнем.
РОБОн уничтожит статуи в Бефсамисе, который в египетской земле, и дома египетских богов сожжёт"».
МакарийИ сокрушит столпы в доме солнца, что в земле египетской, и домы богов египетских сожжет огнем.
KJV · TRHe shall break also the images of Bethshemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.
ASV · крит.He shall also break the pillars of Beth-shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.
BSBHe will demolish the sacred pillars of the temple of the sun in the land of Egypt, and he will burn down the temples of the gods of Egypt.’”
Юнгеров · LXXИ сокрушитъ столбы Иліополя, что въ Египтѣ, и дома боговъ Египетскихъ сожжетъ огнемъ.
Brenton · LXXAnd Michæas reported to them all the words which he had heard Baruch reading in the ears of the people.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иеремия 43:13 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.