Emily Bible

Разночтение · Иеремия 22:23

«The meaning of the Hebrew is not clear. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. This could mean: (1) “they will greatly pity you” or (2) “you will groan greatly.”» [JER/22/23/x4j2]

СинодальныйЖивущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!
РОБЖивущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! Ты будешь молить о пощаде, когда настигнут тебя муки, боль, как у женщины при родах!
МакарийО, восседящий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как ты будешь жалок, когда приступят к тебе муки боли, как к родительнице!
KJV · TRO inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
ASV · крит.O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how greatly to be pitied shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
BSBO inhabitant of Lebanon, nestled in the cedars, how you will groan when pangs of anguish come upon you, agony like a woman in labor.
Юнгеров · LXXСидящій на Ливанѣ и гнѣздящійся въ кедрахъ! Ты будешь стонать, когда постигнутъ тебя болѣзни, какъ у раждающей.
Brenton · LXXO thou that dwellest in Libanus, making thy nest in the cedars, thou shalt groan heavily, when pangs as of a travailing woman are come upon thee.

Лексическое разночтение

«The meaning of the Hebrew is not clear. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. This could mean: (1) “they will greatly pity you” or (2) “you will groan greatly.”» [JER/22/23/x4j2]

Доказательства и опора

Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn

Читать в контексте — Иеремия 22:23 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.