СинодальныйЖивущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!
РОБЖивущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! Ты будешь молить о пощаде, когда настигнут тебя муки, боль, как у женщины при родах!
МакарийО, восседящий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как ты будешь жалок, когда приступят к тебе муки боли, как к родительнице!
KJV · TRO inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
ASV · крит.O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how greatly to be pitied shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
BSBO inhabitant of Lebanon, nestled in the cedars, how you will groan when pangs of anguish come upon you, agony like a woman in labor.
Юнгеров · LXXСидящій на Ливанѣ и гнѣздящійся въ кедрахъ! Ты будешь стонать, когда постигнутъ тебя болѣзни, какъ у раждающей.
Brenton · LXXO thou that dwellest in Libanus, making thy nest in the cedars, thou shalt groan heavily, when pangs as of a travailing woman are come upon thee.