Разночтение · Исаия 57:16
Лексическое разночтение
интерпретацияЧто на кону При переводе רוּחַ как «дух» подчёркивается нематериальная сущность, способная ослабевать под бременем Божественного гнева; при «дыхание» акцент смещается на физическую жизненность творения, которая буквально изнемогает. Первое прочтение углубляет теологию истощения духовных сил, второе — конкретизирует образ физического упадка живого.Лемма: רוּחַ · rûach · Ncbsa
Смысловой домен: Blow
Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.