СинодальныйЖивой, только живой прославит Тебя, как я ныне: отец возвестит детям истину Твою.
РОБЖивой, только живой прославит Тебя, как я теперь. Отец расскажет детям Твою истину.
МакарийЖивущий, живущий, он прославляет Тебя, как я сегодня. Отец возвестит детям о Твоей истине.
KJV · TRThe living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
ASV · крит.The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
BSBThe living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.
Юнгеров · LXXЖивые же благословятъ Тебя, какъ и я, ибо отнынѣ я заставлю дѣтей возвѣщать правду Твою.
Елизаветинская · слав.Живии же возблагословят Тя, якоже и аз: отднесь бо дети сотворю, яже возвестят правду Твою,
Brenton · LXXThe living shall bless thee, as I also do : for from this day shall I beget children, who shall declare thy righteousness,