Emily Bible

Разночтение · Исаия 16:8

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйПоля Есевонские оскудели, также и виноградник Севамский; властители народов истребили лучшие лозы его, которые достигали до Иазера, расстилались по пустыне; побеги их расширялись, переходили за море.
РОБЕсевонские поля оскудели, также и севамский виноградник. Правители народов уничтожили лучшие его лозы, которые достигали Иазера и тянулись до пустыни, их побеги разрастались и переходили за море.
МакарийИбо засохли поля Есевонские; лоза Севамская! властители народов изрубили благородные ветви ее, они досязали до Иазера, расстилались по пустыне; побеги их простирались, переходили за море.
KJV · TRFor the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
ASV · крит.For the fields of Heshbon languish, `and' the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down the choice branches thereof, which reached even unto Jazer, which wandered into the wilderness; its shoots were spread abroad, they passed over the sea.
BSBFor the fields of Heshbon have withered, along with the grapevines of Sibmah. The rulers of the nations have trampled its choicest vines, which had reached as far as Jazer and spread toward the desert. Their shoots had spread out and passed over the sea.
Юнгеров · LXXПосему и я буду плакать плачемъ Іазеровымъ о виноградѣ Севаманскомъ: деревья твои, Есевонъ и Елеала, онъ посѣкъ, ибо во время жатвы и во время собиранія винограда твоего Я затопчу и все пропадетъ.
Brenton · LXXThe plains of Esebon shall mourn, the vine of Sebama: swallowing up the nations, trample ye her vines, even to Jazer: ye shall not come together; wander ye in the desert: they that were sent are deserted, for they have gone over to the sea.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Исаия 16:8 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.