СинодальныйОн восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево и Медевою; у всех их острижены головы, у всех обриты бороды.
РОБОн поднимается к Баиту и Дивону, поднимается на высоты, чтобы плакать. Моав рыдает над Нево и Медевой. У них у всех острижены головы, и у всех сбриты бороды.
МакарийБаит и Дивон восходят на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает о Нево и Медеве; у всех их острижены головы, бороды всех обриты.
KJV · TRHe is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.
ASV · крит.They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.
BSBDibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off.
Юнгеров · LXXНа площадяхъ его препояшетесь вретищемъ, и будете плакать на кровляхъ его, на улицахъ его и на переулкахъ его; всѣ рыдайте и плачьте,
Brenton · LXXGrieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, and all arms shall be + 15:2 Gr. cut to pieces. wounded.