Emily Bible

Разночтение · Исаия 14:5

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйСокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
РОБГосподь уничтожил жезл беззаконных, скипетр вождей,
МакарийСокрушил Иегова жезл нечестивых, скипетр владык.
KJV · TRThe LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
ASV · крит.Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers;
BSBThe LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers.
Юнгеров · LXXПоразивъ въ ярости неисцѣльною язвою народъ, поражавшій народы язвою въ ярости, въ которой (никого) не щадилъ онъ, пока совершенно не успокоился.
Brenton · LXXThe Lord has broken the yoke of sinners, the yoke of princes.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Исаия 14:5 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.