Разночтение · Евреям 11:11
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличия касаются двух моментов: упоминания о неплодности Сарры и о самом факте рождения. Чтение [A] включает слово «неплодная» (στεῖρα), а чтение [B] включает слово «родила» (ἔτεκεν). Чтение [C] не содержит ни одного из этих слов в греческом оригинале, но переводы, основанные на нём, могут добавлять информацию о неплодности или заменять «родила» на «зачать». Таким образом, смысл меняется в том, говорится ли прямо о неплодности Сарры и о том, что она именно родила, а не просто зачала.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.