Emily Bible

Разночтение · Иезекииль 44:27

Что на кону Выбор между «святыня» и «святилище» влияет на понимание пространственной организации храма: «святыня» м

СинодальныйИ в тот день, когда ему надобно будет приступать ко святыне во внутреннем дворе, чтобы служить при святыне, он должен принести жертву за грех, говорит Господь Бог.
РОБВ тот день, когда ему нужно будет подходить к святилищу во внутреннем дворе, чтобы служить при нём, он должен принести жертву за грех, — говорит Господь Бог. —
МакарийИ в тот день, когда ему надобно будет приступать ко святыне во внутреннем дворе, чтоб служить при святыне, он должен принести жертву за грех свой, говорит Господь Иегова.
KJV · TRAnd in the day that he goeth into the sanctuary, unto the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, saith the Lord GOD.
ASV · крит.And in the day that he goeth into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin-offering, saith the Lord Jehovah.
BSBAnd on the day he goes into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he must present his sin offering, declares the Lord GOD.
Юнгеров · LXXИ въ какой день должны войти во внутренній дворъ для служенія во святилищѣ, должны принести очистительную жертву, говоритъ Господь Богъ.
Brenton · LXXAnd on whatsoever day they shall enter into the inner court to minister in the holy place, they shall bring a propitiation, saith the Lord God.

Лексическое разночтение 1 из 2

интерпретацияЧто на кону Выбор между «святыня» и «святилище» влияет на понимание пространственной организации храма: «святыня» может обозначать любое освящённое место (двор, здание целиком), тогда как «святилище» точнее указывает на специально огороженный внутренний отсек, где совершается служение. В теологическом плане это определяет, требуется ли обрядовая чистота при входе во весь храмовый комплекс или только при приближении к особо священному пространству.
Доказательства и опора

Лемма: קֹדֶשׁ · qôdesh · Ncmsa

Смысловой домен: Buildings

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·

Читать в контексте — Иезекииль 44:27 →

Текстовое разночтение 2 из 2

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иезекииль 44:27 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.