Emily Bible

Разночтение · Иезекииль 27:23

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйХаран и Хане и Еден, купцы Савейские, Ассур и Хилмад торговали с тобою.
РОБХаран, Хане, Еден, савейские торговцы, Ассур и Хилмад торговали с тобой.
МакарийХаран, и Хане, и Еден, купцы Савейские, Ассур, Хилмад торговали с тобою;
KJV · TRHaran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
ASV · крит.Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur `and' Chilmad, were thy traffickers.
BSBHaran, Canneh, and Eden traded with you, and [so did] the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad.
Юнгеров · LXXХарранъ, Ханаа и Деданъ; они — купцы твои; Сава, Ассуръ и Харманъ — купцы твои.
Brenton · LXXCharra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants:

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иезекииль 27:23 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.