Синодальныйчтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестию их положен будет конец.
РОБчтобы он, пока тебе представляют пустые видения и ложно гадают, и тебя приложил к обезглавленным беззаконникам, день которых наступил, когда их беззаконию наступит конец".
Макарий(Потому что представили тебе пустые видения, и ложно гадали тебе), чтобы и тебя положить к шеям избиенных преступников, которых день наступил во время окончательного беззакония.
KJV · TRWhiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
ASV · крит.while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.
BSBwhile they offer false visions for you and lying divinations about you— to be placed on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, the time of their final punishment.
Юнгеров · LXXКогда ты видишь суетное и волхвуютъ тебѣ ложь, чтобы поразить тобою раненыхъ беззаконниковъ, для которыхъ наступилъ конечный день, во время неправды (ихъ),
Brenton · LXXTherefore thus saith the Lord, Because ye have caused your iniquities to be remembered, in the discovery of your wickedness, so that your sins should be seen, in all your wickedness and in your evil practices; because ye have caused remembrance of them , in these shall ye be taken.