Emily Bible

Разночтение · Исход 15:3

Moses calls Yahweh a man of war because he powerfully fought against the Egyptians and won. Alternate translation: “

СинодальныйГосподь муж брани, Иегова имя Ему.
РОБНаш Господь — Воин, Его имя — Яхве.
МакарийИегова муж брани, Иегова имя Ему.
KJV · TRThe LORD is a man of war: the LORD is his name.
ASV · крит.Jehovah is a man of war: Jehovah is his name.
BSBThe LORD is a warrior, the LORD is His name.
Brenton · LXXThe Lord bringing wars to nought, the Lord is his name.

Лексическое разночтение

Moses calls Yahweh a man of war because he powerfully fought against the Egyptians and won. Alternate translation: “

Читать в контексте — Исход 15:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.