Emily Bible

Разночтение · Ефесянам 5:21

Издания расходятся в словах этого места: критический против традиционный (TR/виз.).

Синодальныйповинуясь друг другу в страхе Божием.
РОБподчиняйтесь друг другу в страхе Христа.
KJV · TRSubmitting yourselves one to another in the fear of God.
ASV · крит.subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
BSBSubmit to one another out of reverence for Christ.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в том, чей именно страх или благоговение имеется в виду. Одно чтение указывает на «страх Христов», конкретизируя объект благоговения. Другое чтение опускает это уточнение, что в переводах интерпретируется как «страх Божий». Это меняет конкретный объект страха/благоговения.
Доказательства и опора
Чтения:
A NA28, NA27, Tyn, SBL, WH, Treg, Byz · 5 сл.
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ.¶
B TR · 4 сл.
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Ефесянам 5:21 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.