Emily Bible

Разночтение · Второзаконие 19:6

Here “blood” represents the person who was killed. An “avenger of blood” is a close relative of the person who was kille

Синодальныйдабы мститель за кровь в горячности сердца своего не погнался за убийцею и не настиг его, если далек будет путь, и не убил его, между тем как он не подлежит осуждению на смерть, ибо не был врагом ему вчера и третьего дня;
РОБИначе если путь будет далёким, мститель за кровь в ярости сердца может погнаться за убийцей, догнать и убить его, хотя он не заслуживает смерти, потому что не был врагом ни вчера, ни позавчера.
Макарийдабы мстящій за кровь, въ горячности сердца своего, не погнался за убійцею и не настигъ его, если далекъ будетъ путь, и не убилъ его, между темъ какъ не подлежитъ осужденію на смерть, ибо не былъ врагомъ ему вчера и третьяго дня.
KJV · TRLest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
ASV · крит.lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
BSBOtherwise, the avenger of blood might pursue the manslayer in a rage, overtake him if the distance is great, and strike him dead though he did not deserve to die, since he did not intend any harm.
Brenton · LXXLest the avenger of blood pursue after the slayer, because his heart is hot, and overtake him, if the way be too long, and + 19:6 Gr. smite his life. slay him, though there is to this man no sentence of death, because he hated him not in time past.

Лексическое разночтение

Here “blood” represents the person who was killed. An “avenger of blood” is a close relative of the person who was kille

Читать в контексте — Второзаконие 19:6 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.