Разночтение · Колоссянам 4:12
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличия в чтениях касаются полноты именования Христа («Христос Иисус» или просто «Христос») и описания желаемого состояния верующих. Некоторые чтения включают слова «пребыли» и «исполнены» (или «полностью уверены»), тогда как другие опускают их в греческом тексте. Однако, в переводах эти отсутствующие слова часто восполняются, поэтому для читателя перевода смысловое различие может быть минимальным.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.