Emily Bible

Разночтение · Колоссянам 4:12

Издания дают 3 разных чтения этого места (критический, традиционный (TR/виз.)).

СинодальныйПриветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.
РОБВас приветствует ваш Епафрас, раб Иисуса Христа, который всегда сражается за вас в молитвах, чтобы вы стали совершенными и наполненными всем, что угодно Богу.
KJV · TREpaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
ASV · крит.Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.
BSBEpaphras, who [is] [one] of you [and] a servant of Christ Jesus, sends you greetings. [He is] always wrestling in prayer for you, so that you may stand mature and fully assured in [the] full will of God.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличия в чтениях касаются полноты именования Христа («Христос Иисус» или просто «Христос») и описания желаемого состояния верующих. Некоторые чтения включают слова «пребыли» и «исполнены» (или «полностью уверены»), тогда как другие опускают их в греческом тексте. Однако, в переводах эти отсутствующие слова часто восполняются, поэтому для читателя перевода смысловое различие может быть минимальным.
Доказательства и опора
Чтения:
A NA28, NA27, Tyn, WH, Treg · 26 сл.
Ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλος Χριστοῦ Ἰησοῦ, πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα σταθῆτε τέλειοι καὶ πεπληροφορημένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ.
B SBL · 25 сл.
Ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλος Χριστοῦ πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα σταθῆτε τέλειοι καὶ πεπληροφορημένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ.
C TR, Byz · 23 сл.
Ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλος Χριστοῦ πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα τέλειοι καὶ ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ.

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Колоссянам 4:12 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.