Разночтение · Колоссянам 3:22
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие в греческом тексте состоит в наличии или отсутствии слова, означающего "глазоугодничество" (служение только на виду), а также в указании на того, кого следует бояться. Хотя в некоторых греческих чтениях слово "глазоугодничество" опущено, все переводы передают его смысл. Основное отличие для читателя перевода заключается в том, кого следует бояться: "Господа" (BSB, ASV) или "Бога" (KJV, SYN).Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.