Emily Bible

Разночтение · Амос 8:7

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйКлялся Господь славою Иакова: поистине во веки не забуду ни одного из дел их!
РОБГосподь клялся славой Иакова: «Никогда не забуду ни одного из их дел!
МакарийКлянется Иегова величием Иакова: вовек не забуду всех дел их!
KJV · TRThe LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
ASV · крит.Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
BSBThe LORD has sworn by the Pride of Jacob: I will never forget any of their deeds.
Юнгеров · LXXКлянется Господь о высокомѣрiи Iакова, что не забудетъ во вѣки всѣхъ дѣлъ вашихъ!
Brenton · LXXThe Lord swears against the pride of Jacob, None of your works shall ever be forgotten.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Амос 8:7 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.