Разночтение · Деяния 21:10
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМТрадиционный текст (A) включает местоимение «мы» (ἡμῶν), указывая, что автор был среди тех, кто пребывал там много дней. Критический текст (B) опускает это местоимение, подразумевая «они». Однако все предоставленные переводы (KJV, SYN, BSB, ASV) используют «мы», делая это различие косметическим для читателя.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.