Emily Bible

Разночтение · Деяния 20:24

Издания дают 3 разных чтения этого места (традиционный (TR/виз.), критический).

СинодальныйНо я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией.
РОБНо я ни на что не смотрю и не дорожу своей жизнью. Я только хочу с радостью совершить мой путь и служение, которое я принял от Господа Иисуса, и проповедовать Радостную Весть о Божьей благодати.
KJV · TRBut none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
ASV · крит.But I hold not my life of any account as dear unto myself, so that I may accomplish my course, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
BSBBut I consider my life of no value to me, if only I may finish my course and [ complete ] the ministry I have received from the Lord Jesus— [ the ministry ] of testifying to the good news of God’s grace.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМТрадиционный текст (A) включает фразу «с радостью» (μετὰ χαρᾶς) в выражении о завершении поприща. Критические тексты (B и C) опускают это слово. Также есть различия в начальной фразе, описывающей отношение Павла к своей жизни, что отражается в переводах как «ни на что не взираю» (KJV, SYN) или «не считаю свою жизнь ценной» (BSB, ASV).
Доказательства и опора
Чтения:
A TR, Byz · 33 сл.
ἀλλ᾽ οὐδενὸς ποιοῦμαι οὐδὲ ἔχω τὴν ψυχὴν μου τιμίαν ἐμαυτῷ, ὡς τελειῶσαι τὸν δρόμον μου μετὰ χαρᾶς καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασθαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ.
B NA28, NA27, Tyn, SBL · 29 сл.
ἀλλ᾽ οὐδενὸς λόγου ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν ἐμαυτῷ, ὡς τελειῶσαι τὸν δρόμον μου καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασθαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ.
C WH, Treg · 28 сл.
ἀλλ᾽ οὐδενὸς λόγου ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν ἐμαυτῷ, ὡς τὸν δρόμον μου καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασθαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ.

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Деяния 20:24 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.