Разночтение · Деяния 19:13
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМВ традиционном тексте (TR/византийском) опущено слово «заклинаю» (ὁρκίζω) в прямой речи, но переводы KJV и SYN всё равно передают этот смысл, используя «заклинаем». Также в традиционном тексте перед именем «Павел» присутствует определенный артикль «ὁ», который является стилистической особенностью греческого языка и не влияет на смысл в переводах. Таким образом, различия в греческом тексте не отражаются на смысле, воспринимаемом читателем переводов.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.