Разночтение · Деяния 13:6
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличия в греческом тексте касаются нескольких слов. В некоторых чтениях (A, B) присутствует слово «весь» («ὅλην») перед «островом», тогда как в других (C) оно отсутствует, что по-разному отражается в переводах-свидетелях. Также в одном чтении (A) есть слово «мужчина» («ἄνδρα») перед «волхвом», но это не влияет на смысл в переводах. Имя «Вариисус» («Βαριησοῦ») явно присутствует в греческом тексте чтения A, но отсутствует в B и C, однако все переводы-свидетели включают это имя.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.