Emily Bible

Разночтение · 2-я Царств 2:16

«As the author indicates, Helkath Hazzurim is the name of a place. In your translation, you could spell it the way it sounds in your language. Alternatively, you could use a word or phrase from your language that expresses the meaning of this name. However, the exact meaning is uncertain. One…»…

СинодальныйОни схватили друг друга за голову, вонзили меч один другому в бок и пали вместе. И было названо это место Хелкаф-Хаццурим, что в Гаваоне.
РОБОни схватили друг друга за головы, вонзили мечи один другому в бок и вместе погибли. И это место было названо Хелкаф-Хаццурим, который в Гаваоне.
МакарийИ схватили друг друга за голову, и вонзили меч друг другу в бок, и пали вместе. От сего называется то место Хелкатгаццурим, что в Гаваоне.
KJV · TRAnd they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow’s side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which is in Gibeon.
ASV · крит.And they caught every one his fellow by the head, and `thrust' his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon.
BSBThen each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side, and they all fell together. So this place, which is in Gibeon, is called Helkath-hazzurim.
Brenton · LXXAnd they seized every one the head of his neighbour with his hand, and his sword was thrust into the side of his neighbour, and they fall down together: and the name of that place was called The portion of the treacherous ones, which is in Gabaon.

Лексическое разночтение

«As the author indicates, Helkath Hazzurim is the name of a place. In your translation, you could spell it the way it sounds in your language. Alternatively, you could use a word or phrase from your language that expresses the meaning of this name. However, the exact meaning is uncertain. One…»…

Доказательства и опора

Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn

Читать в контексте — 2-я Царств 2:16 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.