Разночтение · 4-я Царств 25:14
Лексическое разночтение
«The author is using the term palms to mean some implement that the priests used in the temple area that had a cupped shape. If you have already translated the book of 1 Kings, see how you translated the similar expression in 1 Kings 7:50. This could mean: (1) Alternate translation: [incense…
Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.