Разночтение · 2-е Коринфянам 6:16
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие между чтениями заключается в наличии или отсутствии слов «мы есть» (ἡμεῖς ἐσμεν) в начале фразы «мы храм Бога» и местоимения «Мой» (μου) в фразе «Мой народ». Хотя традиционные издания опускают эти слова, переводы-свидетели из этих изданий всё равно передают полный смысл, добавляя соответствующие местоимения и глаголы.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.