Разночтение · 2-е Коринфянам 6:11
Лексическое разночтение
интерпретацияЗаметка на μέσο (κ)αρδία в 2Кор 6:11 При переводе καρδία здесь колеблются между буквальным «сердце» (орган эмоций, место привязанности и расположения) и метафорическим «внутреннее существо» / «душа» (средоточие воли и намерения). В контексте расширения (πλατύνω) это влечёт разное прочтение: эмоциональное откровение Павла перед коринфянами (он отворачивается от них) либо раскрытие его истинных намерений и принципов (он деятелен в их отношении). Теологический вес падает на вопрос об характере апостольского служения — защита ли его искренности или демонстрация пастырской щедрости.Лемма: καρδια · kardia · N-NSF
Смысловой домен: эмоции (vs психика) 25.53
Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.