Emily Bible

Разночтение · 1-я Паралипоменон 6:8

These are names of men. (See: rc:///ta/man/translate/translate-names)

СинодальныйАхитув родил Садока, Садок родил Ахимааса;
РОБу Ахитува родился Садок, у Садока родился Ахимаас,
МакарийАхитув родил Цадока; Цадок родил Ахимааца;
KJV · TRAnd Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
ASV · крит.and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
BSBAhitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
Brenton · LXXHelcana his son, Abisaph his son, Aser his son:

Лексическое разночтение

These are names of men. (See: rc:///ta/man/translate/translate-names)

Читать в контексте — 1-я Паралипоменон 6:8 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.