Emily Bible

Параллельные места · От Матфея 21:19 ↔ От Марка 11:20

Мф 21:19: смоковница засохла тотчас; Мк 11:20: засохшую заметили лишь поутру

факт · текст из БД Источник А · От Матфея 21:19
и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла.
факт · текст из БД Источник Б · От Марка 11:20
Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.

факт · машинная сверка Расхождение подтверждено: Синодальный.

интерпретация историко-критическое чтение

У Матфея дерево иссыхает на глазах учеников, у Марка эпизод разрезан надвое: слово — вечером, засохшее дерево — наутро, и между ними очищение храма. Историко-критическое чтение видит у Матфея слияние двухдневного рассказа в одно мгновенное чудо.

интерпретация гармонизация

Гармонизация: засыхание началось тотчас по слову, а замечено было наутро; «тотчас» Матфея — о действии слова, хроника Марка — о наблюдении результата. Одно событие, два ракурса.

Обе рамки — способы читать одно и то же расхождение; ни одна не является «ответом».

Все параллельные места · К чтению