Emily Bible

Параллельные места · От Матфея 21:7 ↔ От Марка 11:7

Мф 21:7 при входе в Иерусалим приводят ослицу и молодого осла; Мк 11:7 — одного ослёнка

факт · текст из БД Источник А · От Матфея 21:7
привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
факт · текст из БД Источник Б · От Марка 11:7
И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него.

факт · машинная сверка Расхождение подтверждено: Синодальный.

интерпретация историко-критическое чтение

Матфей единственный удваивает животное — под влиянием цитируемого им пророчества Захарии с его поэтическим параллелизмом («на ослице и на молодом осле»); Марк и Лука знают одного ослёнка. Историко-критическое чтение видит, как форма цитаты формирует деталь рассказа.

интерпретация гармонизация

Гармонизация: неезженого ослёнка вели вместе с матерью — Матфей упоминает обеих, остальные называют лишь того, на ком ехал Иисус. Обе картины совместимы в одной сцене.

Обе рамки — способы читать одно и то же расхождение; ни одна не является «ответом».

Все параллельные места · К чтению